Skip to main content

Text 24

ТЕКСТ 24

Text

Текст

sei rāja-putrera svabhāva, — grīvā phirāya
ūrdhva-mukhe bāra-bāra iti-uti cāya
сеи ра̄джа-путрера свабха̄ва, — грӣва̄ пхира̄йа
ӯрдхва-мукхе ба̄ра-ба̄ра ити-ути ча̄йа

Synonyms

Пословный перевод

sei rāja-putrera — of that prince; svabhāva — characteristic; grīvā phirāya — turns his neck; ūrdhva-mukhe — with his face toward the sky; bāra-bāra — again and again; iti-uti — here and there; cāya — looks.

сеи ра̄джа-путрера — того царевича; свабха̄ва — особенность; грӣва̄ пхира̄йа — выворачивает шею; ӯрдхва-мукхе — вверх лицом; ба̄ра-ба̄ра — снова и снова; ити-ути — туда-сюда; ча̄йа — смотрит.

Translation

Перевод

“That prince had a personal idiosyncrasy of turning his neck and facing the sky, looking here and there again and again.

«У царевича была одна особенность: он то и дело задирал голову кверху и крутил ею, как будто разглядывал небо».