Skip to main content

Text 20

Text 20

Text

Texto

teṅha kahe, — “sthūla-dravya nāhi ye gaṇi’ diba
krame-krame veci’ kini’ dravya bhariba
teṅha kahe, — “sthūla-dravya nāhi ye gaṇi’ diba
krame-krame veci’ kini’ dravya bhariba

Synonyms

Palabra por palabra

teṅha kahe — he replied; sthūla-dravya — cash money; nāhi — there is not; ye — which; gaṇi’ — counting; diba — I can give; krame-krame — gradually; veci’ kini’ — purchasing and selling; dravya — goods; bhariba — I shall fill.

teṅha kahe — él contesto; sthūla-dravya — dinero en efectivo; nāhi — no hay; ye — el cual; gaṇi’ — contando; diba — puedo dar; krame-krame — poco a poco; veci’ kini’ — comprando y vendiendo; dravya — mercancías; bhariba — yo llenaré.

Translation

Traducción

“Gopīnātha Paṭṭanāyaka replied, ‘There is no money I can immediately give you in cash. Please give me time. Gradually I shall purchase and sell my gross goods and in this way fill your treasury.

«Gopīnātha Paṭṭanāyaka contestó: “Ahora mismo no tengo dinero en efectivo para darte. Por favor, dame un tiempo. Poco a poco, comprando y revendiendo algunas mercancías, llenaré tus arcas.