Skip to main content

Text 126

Text 126

Text

Verš

tāṅhā lāgi’ dravya chāḍi’ — ihā māt jāne
‘sahajei mora prīti haya tāhā-sane’ ”
tāṅhā lāgi’ dravya chāḍi’ — ihā māt jāne
‘sahajei mora prīti haya tāhā-sane’ ”

Synonyms

Synonyma

tāṅhā lāgi’ — for them; dravya chāḍi’ — I remit the debt; ihā — this; māt jāne — He does not know; sahajei — naturally; mora prīti — my affection; haya — is; tāhā-sane — with them all.

tāṅhā lāgi' — jim; dravya chāḍi' — odpouštím dluh; ihā — toto; māt jāne — On neví; sahajei — přirozeně; mora prīti — moje náklonnost; haya — je; tāhā-sane — s nimi všemi.

Translation

Překlad

“ ‘Because of my intimate relationship with them, I have absolved Gopīnātha Paṭṭanāyaka of all his debts. Śrī Caitanya Mahāprabhu does not know this fact. Whatever I have done is because of my intimate relationship with the family of Bhavānanda Rāya.’ ”

„  ,Díky mému důvěrnému vztahu s nimi jsem Gopīnāthovi Paṭṭanāyakovi odpustil veškeré dluhy. Śrī Caitanya Mahāprabhu o tom neví. Vše, co jsem udělal, jsem udělal na základě svého důvěrného vztahu s rodinou Bhavānandy Rāye.̀  “