Skip to main content

Text 111

Text 111

Text

Texto

kāhāṅ sarvasva veci’ laya, deyā nā yāya kauḍi!
kāhāṅ dviguṇa vartana, parāya neta-dhaḍi!
kāhāṅ sarvasva veci’ laya, deyā nā yāya kauḍi!
kāhāṅ dviguṇa vartana, parāya neta-dhaḍi!

Synonyms

Palabra por palabra

kāhāṅ — on one hand; sarvasva — all possessions; veci’ — selling; laya — takes; deyā yāya — cannot be paid; kauḍi — the debt; kāhāṅ — on the other hand; dviguṇa vartana — twice the salary; parāya — puts on; neta-dhaḍi — the silken cover.

kāhāṅ — por una parte; sarvasva — todos los bienes; veci’ — vendiendo; laya — toma; deyā yāya — no se puede pagar; kauḍi — la deuda; kāhāṅ — por otra parte; dviguṇa vartana — el doble del salario; parāya — se pone; neta-dhaḍi — el chal de seda.

Translation

Traducción

On one hand Gopīnātha Paṭṭanāyaka was unable to clear his debt even by selling all his possessions, but on the other his salary was doubled, and he was honored with the silken wrapper.

Por una parte, Gopīnātha Paṭṭanāyaka no podía pagar su deuda ni aunque hubiese vendido todos sus bienes, pero por otra le fue doblado el salario y fue honrado con el chal de seda.