Skip to main content

Text 100

Text 100

Text

Verš

yadyapi guru-buddhye prabhu tāra doṣa nā la-ila
tāra phala-dvārā loke śikṣā karāila
yadyapi guru-buddhye prabhu tāra doṣa nā la-ila
tāra phala-dvārā loke śikṣā karāila

Synonyms

Synonyma

yadyapi — although; guru-buddhye — due to considering him a spiritual master; prabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; tāra — his; doṣa — offense; la-ila — did not accept; tāra — his; phala — result; dvārā — by; loke — the general populace; śikṣā karāila — He instructed.

yadyapi — i když; guru-buddhye — vzhledem k tomu, že ho považoval za duchovního mistra; prabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; tāra — jeho; doṣa — přestupek; la-ila — nepřijal; tāra — jeho; phala — výsledku; dvārā — prostřednictvím; loke — lidi; śikṣā karāila — poučil.

Translation

Překlad

Śrī Caitanya Mahāprabhu did not consider the offenses of Rāmacandra Purī, for the Lord considered him His spiritual master. However, his character instructed everyone about the result of offending the spiritual master.

Śrī Caitanya Mahāprabhu nebral přestupky Rāmacandry Purīho vážně, protože ho považoval za svého duchovního mistra. Jeho charakter však každého učí, jaký je výsledek přestupku vůči duchovnímu mistrovi.