Skip to main content

Text 158

Text 158

Text

Texto

yei kahe, sei sahi nija-śire dhari’
āpane karibena kṛpā guṇa-doṣa vicāri’ ”
yei kahe, sei sahi nija-śire dhari’
āpane karibena kṛpā guṇa-doṣa vicāri’ ”

Synonyms

Palabra por palabra

yei kahe — whatever He says; sei sahi — I tolerate that; nija-śire — on my head; dhari’ — bearing; āpane — automatically; karibena kṛpā — He will be merciful; guṇa-doṣa — attributes and faults; vicāri’ — after considering.

yei kahe — todo lo que Él dice; sei sahi — yo lo tolero; nija-śire — sobre la cabeza; dhari’ — cargando; āpane — de modo natural; karibena kṛpā — Él será misericordioso; guṇa-doṣa — las cualidades y los defectos; vicāri’ — tras considerar.

Translation

Traducción

“I can tolerate whatever He says, bearing it upon my head. He will automatically be merciful to me after considering my faults and attributes.”

«Todo lo que diga, puedo tolerarlo y llevarlo sobre mi cabeza. Él mismo, tras considerar mis defectos y cualidades, será misericordioso conmigo.»