Skip to main content

Text 10

ТЕКСТ 10

Text

Текст

yeṣāṁ saṁsmaraṇāt puṁsāṁ
sadyaḥ śudhyanti vai gṛhāḥ
kiṁ punar darśana-sparśa-
pāda-śaucāsanādibhiḥ
йеша̄м̇ сам̇смаран̣а̄т пум̇са̄м̇
садйах̣ ш́уддхйанти ваи гр̣ха̄х̣
ким̇ пунар дарш́ана-спарш́а-па̄да-ш́ауча̄сана̄дибхих̣

Synonyms

Пословный перевод

yeṣām — of whom; saṁsmaraṇāt — by remembrance; puṁsām — of persons; sadyaḥ — immediately; śudhyanti — become purified; vai — certainly; gṛhāḥ — the houses; kim punaḥ — what to speak of; darśana — by seeing; sparśa — touching; pāda-śauca — washing the feet; āsana-ādibhiḥ — by offering a seat and so on.

йеша̄м — которого; сам̇смаран̣а̄т — благодаря памятованию; пум̇са̄м — людей; садйах̣ — немедленно; ш́уддхйанти — очищаются; ваи — поистине; гр̣ха̄х̣ — дома́; ким пунах̣ — что говорить о; дарш́ана — лицезрении; спарш́а — прикосновении; па̄да-ш́ауча — омовении стоп; а̄сана-а̄дибхих̣ — усаживании и так далее.

Translation

Перевод

“ ‘One can immediately purify his entire house simply by remembering exalted personalities, to say nothing of directly seeing them, touching their lotus feet, washing their feet or offering them places to sit.’

„Человек может немедленно очистить весь свой дом, просто вспомнив о возвышенных святых людях, не говоря уже о том, чтобы увидеть их, коснуться их лотосных стоп, омыть их стопы или усадить их на почетное место“.

Purport

Комментарий

This is a quotation from Śrīmad-Bhāgavatam (1.19.33).

Это цитата из «Шримад-Бхагаватам» (1.19.33).