Skip to main content

Text 316

ТЕКСТ 316

Text

Текст

siṁha-dvāre gābhī-āge sei bhāta ḍāre
saḍā-gandhe tailaṅgī-gāi khāite nā pāre
сим̇ха-два̄ре га̄бхӣ-а̄ге сеи бха̄та д̣а̄ре
сад̣а̄-гандхе таилан̇гӣ-га̄и кха̄ите на̄ па̄ре

Synonyms

Пословный перевод

siṁha-dvāre — at the gate known as Siṁha-dvāra; gābhī-āge — in front of the cows; sei bhāta — that food; ḍāre — they throw; saḍā-gandhe — because of a rotten smell; tailaṅgī-gāi — the cows from Tailaṅga; khāite pāre — cannot eat.

сим̇ха-два̄ре — у Львиных ворот; га̄бхӣ-а̄ге — перед коровами; сеи бха̄та — тот рис; д̣а̄ре — выбрасывают; сад̣а̄-гандхе — из-за дурного запаха; таилан̇гӣ-га̄и — коровы из Тайланги; кха̄ите на̄ па̄ре — не могут есть.

Translation

Перевод

All the decomposed food is thrown before the cows from Tailaṅga at the Siṁha-dvāra gate. Because of its rotten odor, even the cows cannot eat it.

Вся испорченная пища выбрасывается у Львиных ворот коровам из Тайланги. Но от нее исходит такой дурной запах, что даже коровы не могут ее есть.