Text 306
ТЕКСТ 306
Text
Текст
raghunātha sei śilā-mālā yabe pāilā
gosāñira abhiprāya ei bhāvanā karilā
gosāñira abhiprāya ei bhāvanā karilā
рагхуна̄тха сеи ш́ила̄-ма̄ла̄ йабе па̄ила̄
госа̄н̃ира абхипра̄йа эи бха̄вана̄ карила̄
госа̄н̃ира абхипра̄йа эи бха̄вана̄ карила̄
Synonyms
Пословный перевод
рагхуна̄тха — Рагхунатха дас Госвами; сеи ш́ила̄ — тот камень; ма̄ла̄ — гирлянду; йабе — когда; па̄ила̄ — получил; госа̄н̃ира — Шри Чайтаньи Махапрабху; абхипра̄йа — желание; эи — это; бха̄вана̄ карила̄ — он думал.
Translation
Перевод
When Raghunātha dāsa received from Śrī Caitanya Mahāprabhu the stone and the garland of conchshells, he could understand the Lord’s intention. Thus he thought as follows.
Когда Рагхунатха дас получил от Шри Чайтаньи Махапрабху камень и гирлянду из ракушек, он понял, что имел в виду Господь, и подумал следующее.