Text 277
Text 277
Text
Texto
eta vicāriyā nimantraṇa chāḍi’ dila”
śuni’ mahāprabhu hāsi’ balite lāgila
śuni’ mahāprabhu hāsi’ balite lāgila
eta vicāriyā nimantraṇa chāḍi’ dila”
śuni’ mahāprabhu hāsi’ balite lāgila
śuni’ mahāprabhu hāsi’ balite lāgila
Synonyms
Palabra por palabra
eta vicāriyā — considering this; nimantraṇa — invitation; chāḍi’ dila — he has stopped; śuni’ — hearing; mahāprabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; hāsi’ — smiling; balite lāgila — began to say.
eta vicāriyā — tras considerar esto; nimantraṇa — la invitación; chāḍi’ dila — él ha dejado; śuni’ — al escuchar; mahāprabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; hāsi’ — sonriendo; balite lāgila — comenzó a decir.
Translation
Traducción
“Considering all these points,” Svarūpa Dāmodara concluded, “he has stopped inviting You.” Hearing this, Śrī Caitanya Mahāprabhu smiled and spoke as follows.
«Teniendo todo eso en cuenta —concluyó Svarūpa Dāmodara—, ha dejado de invitarte.» Al escuchar esto, Śrī Caitanya Mahāprabhu sonrió y dijo lo siguiente.