Skip to main content

Text 257

ТЕКСТ 257

Text

Текст

eta śuni’ sei manuṣya govardhana-sthāne
kahila giyā saba raghunātha-vivaraṇe
эта ш́уни’ сеи манушйа говардхана-стха̄не
кахила гийа̄ саба рагхуна̄тха-виваран̣е

Synonyms

Пословный перевод

eta śuni’ — hearing this; sei manuṣya — that messenger; govardhana-sthāne — to Govardhana Majumadāra; kahila — spoke; giyā — going; saba — everything; raghunātha-vivaraṇe — the description of Raghunātha dāsa.

эта ш́уни’ — услышав это; сеи манушйа — тот посланник; говардхана-стха̄не — к Говардхане Маджумадару; кахила — рассказал; гийа̄ — придя; саба — всё; рагхуна̄тха-виваран̣е — описание Рагхунатхи даса.

Translation

Перевод

After hearing this, the messenger returned to Govardhana Majumadāra and informed him all about Raghunātha dāsa.

Выслушав это, посланный человек вернулся к Говардхане Маджумадару и сообщил ему все, что узнал о Рагхунатхе дасе.