Skip to main content

Text 24

ТЕКСТ 24

Text

Текст

tabe raghunātha kichu cintilā upāya
vinati kariyā kahe sei mleccha-pāya
табе рагхуна̄тха кичху чинтила̄ упа̄йа
винати карийа̄ кахе сеи млеччха-па̄йа

Synonyms

Пословный перевод

tabe — then; raghunātha — Raghunātha dāsa Gosvāmī; kichu — some; cintilā — thought of; upāya — means; vinati kariyā — in great humility; kahe — he says; sei mleccha — of that Muslim caudhurī; pāya — at the feet.

табе — тогда; рагхуна̄тха — Рагхунатха дас Госвами; кичху — некое; чинтила̄ — придумал; упа̄йа — средство; винати карийа̄ — с большим смирением; кахе — говорит; сеи млеччха — того мусульманского чаудхури; па̄йа — у стоп.

Translation

Перевод

While this was going on, Raghunātha dāsa thought of a tricky method of escape. Thus he humbly submitted this plea at the feet of the Muslim caudhurī.

Наконец Рагхунатха дас придумал способ освободиться. Он смиренно обратился к мусульманскому чаудхури с такими словами.