Skip to main content

Text 213

ТЕКСТ 213

Text

Текст

ei-mata rahe teṅha svarūpa-caraṇe
govinda prasāda tāṅre dila pañca dine
эи-мата рахе теха сварӯпа-чарае
говинда прасда тре дила пача дине

Synonyms

Пословный перевод

ei-mata — in this way; rahe — remained; teṅha — he; svarūpa-caraṇe — under the shelter of Svarūpa Dāmodara Gosvāmī; govinda — the personal servant of Śrī Caitanya Mahāprabhu; prasāda — the remnants of the food of Śrī Caitanya Mahāprabhu; tāṅre — unto him; dila — gave; pañca dine — for five days.

эи-мата — таким образом; рахе — оставался; теха — он; сварӯпа-чарае — под опекой Сварупы Дамодары Госвами; говинда — личный слуга Шри Чайтаньи Махапрабху; прасда — остатки трапезы Шри Чайтаньи Махапрабху; тре — ему; дила — давал; пача дине — в течение пяти дней.

Translation

Перевод

Raghunātha dāsa stayed under the care of Svarūpa Dāmodara Gosvāmī, and Govinda supplied him remnants of Śrī Caitanya Mahāprabhu’s food for five days.

Сварупа Дамодара Госвами продолжал заботиться о Рагхунатхе, и в течение пяти дней Говинда кормил его тем, что оставалось на тарелке Шри Чайтаньи Махапрабху.