Skip to main content

Text 202

Text 202

Text

Verš

“ei raghunāthe āmi saṅpinu tomāre
putra-bhṛtya-rūpe tumi kara aṅgīkāre
“ei raghunāthe āmi saṅpinu tomāre
putra-bhṛtya-rūpe tumi kara aṅgīkāre

Synonyms

Synonyma

ei raghunāthe — this Raghunātha dāsa; āmi — I; saṅpinu tomāre — am entrusting to you; putra — son; bhṛtya — servant; rūpe — as; tumi — you (Svarūpa Dāmodara Gosvāmī); kara aṅgīkāre — please accept.

ei raghunāthe — tohoto Raghunātha dāse; āmi — Já; saṅpinu tomāre — svěřuji ti; putra — syna; bhṛtya — služebníka; rūpe — jako; tumi — ty (Svarūpo Dāmodare Gosvāmī); kara aṅgīkāre — prosím přijmi.

Translation

Překlad

“My dear Svarūpa,” He said, “I entrust this Raghunātha dāsa to you. Please accept him as your son or servant.

„Můj drahý Svarūpo,“ řekl, „svěřuji ti do péče tohoto Raghunātha dāse. Přijmi ho prosím jako svého syna či služebníka.“