Skip to main content

Text 182

ТЕКСТ 182

Text

Текст

patrī diyā śivānande vārtā puchila
śivānanda kahe, — ‘teṅha ethā nā āila’
патрӣ дийа̄ ш́ива̄нанде ва̄рта̄ пучхила
ш́ива̄нанда кахе,
‘тен̇ха этха̄ на̄ а̄ила’

Synonyms

Пословный перевод

patrī — letter; diyā — delivering; śivānande — unto Śivānanda Sena; vārtā — news; puchila — inquired; śivānanda kahe — Śivānanda said; teṅha — he; ethā — here; āila — did not come.

патрӣ — письмо; дийа̄ — передав; ш́ива̄нанде — Шивананде Сену; ва̄рта̄ — о новостях; пучхила — спросил; ш́ива̄нанда кахе — Шивананда сказал; тен̇ха — он; этха̄ — сюда; на̄ а̄ила — не приходил.

Translation

Перевод

After delivering the letter, the men inquired from Śivānanda Sena about Raghunātha dāsa, but Śivānanda Sena replied, “He did not come here.”

Вручив письмо, те люди спросили Шивананду Сена о Рагхунатхе дасе, но Шивананда Сен ответил им, что Рагхунатха дас не появлялся среди них.