Skip to main content

Text 176

Text 176

Text

Verš

ethā tāṅra sevaka rakṣaka tāṅre nā dekhiyā
tāṅra guru-pāśe vārtā puchilena giyā
ethā tāṅra sevaka rakṣaka tāṅre nā dekhiyā
tāṅra guru-pāśe vārtā puchilena giyā

Synonyms

Synonyma

ethā — here, at his home; tāṅra — his; sevaka — servant; rakṣaka — watchman; tāṅre — him; dekhiyā — not seeing; tāṅra guru-pāśe — from his spiritual master; vārtā — news; puchilena — inquired; giyā — going.

ethā — tady, v jeho domě; tāṅra — jeho; sevaka — služebník; rakṣaka — hlídač; tāṅre — jeho; dekhiyā — když neviděli; tāṅra guru-pāśe — jeho duchovního mistra; vārtā — co je nového; puchilena — zeptali se; giyā — poté, co šli.

Translation

Překlad

At the house of Raghunātha dāsa, the servant and watchman, not seeing him there, immediately went to inquire about him from his spiritual master, Yadunandana Ācārya.

Protože služebník s hlídačem Raghunātha dāse nikde v domě nenašli, šli se na něho okamžitě zeptat jeho duchovního mistra, Yadunandany Ācāryi.