Skip to main content

Text 174

ТЕКСТ 174

Text

Текст

pañca-daśa-krośa-patha cali’ gelā eka-dine
sandhyā-kāle rahilā eka gopera bāthāne
пан̃ча-даш́а-крош́а-патха чалигела̄ эка-дине
сандхйа̄-ка̄ле рахила̄ эка гопера ба̄тха̄не

Synonyms

Пословный перевод

pañca-daśa-krośa — about thirty miles; patha cali’ — walking on the path; gelā — went; eka-dine — in one day; sandhyā-kāle — in the evening; rahilā — remained; eka gopera — of a milkman; bāthāne — in the cowshed.

пан̃ча-даш́а-крош́а — около пятидесяти километров; патха чали’ — пройдя по дороге; гела̄ — шел; эка-дине — в день; сандхйа̄-ка̄ле — вечером; рахила̄ — остановился; эка гопера — молочника; ба̄тха̄не — в хлеву.

Translation

Перевод

He walked about thirty miles in one day, and in the evening he took rest in the cowshed of a milkman.

Он прошел около пятидесяти километров в первый день, а на ночлег остановился в хлеву молочника.