Skip to main content

Text 109

Text 109

Text

Texto

dui-bhāi-āge prasāda āniyā dharilā
sakala vaiṣṇave piche pariveśana kailā
dui-bhāi-āge prasāda āniyā dharilā
sakala vaiṣṇave piche pariveśana kailā

Synonyms

Palabra por palabra

dui-bhāi-āge — in front of the two brothers; prasāda — the remnants of food offered to Lord Kṛṣṇa; āniyā — bringing; dharilā — put; sakala vaiṣṇave — to all the Vaiṣṇavas; piche — thereafter; pariveśana kailā — distributed.

dui-bhāi-āge — ante los dos hermanos; prasāda — los remanentes de la comida ofrecida al Señor Kṛṣṇa; āniyā — tras traer; dharilā — puso; sakala vaiṣṇave — a todos los vaiṣṇavas; piche — a continuación; pariveśana kailā — repartió.

Translation

Traducción

Rāghava Paṇḍita brought the prasādam before the two brothers and thereafter distributed prasādam to all the other Vaiṣṇavas.

Rāghava Paṇḍita trajo el prasādam ante los dos hermanos y, acto seguido, sirvió prasādam a todos los demás vaiṣṇavas.