Skip to main content

Text 54

ТЕКСТ 54

Text

Текст

śīghra yāha, yāvat teṅho āchena sabhāte”
eta śuni’ pradyumna-miśra calilā turite
ш́ӣгхра йа̄ха, йа̄ват тен̇хо а̄чхена сабха̄те”
эта ш́уни’ прадйумна-миш́ра чалила̄ турите

Synonyms

Пословный перевод

śīghra yāha — go hastily; yāvat — while; teṅho — he; āchena — is; sabhāte — in the assembly room; eta śuni’ — hearing this; pradyumna-miśra — Pradyumna Miśra; calilā — went; turite — very hastily.

ш́ӣгхра йа̄ха — быстро отправляйся; йа̄ват — пока; тен̇хо — он; а̄чхена — находится; сабха̄те — в комнате для собраний; эта ш́уни’ — услышав это; прадйумна-миш́ра — Прадьюмна Мишра; чалила̄ — пошел; турите — поспешно.

Translation

Перевод

“Go hastily, while he is in the assembly room.” Hearing this, Pradyumna Miśra immediately departed.

«Быстро иди к нему, пока Рамананда Рай еще находится в комнате для приема гостей». Услыхав это, Прадьюмна Мишра немедленно отправился к Рамананде Раю.