Skip to main content

Text 5

Text 5

Text

Verš

“śuna, prabhu, muñi dīna gṛhastha adhama!
kona bhāgye pāñāchoṅ tomāra durlabha caraṇa
“śuna, prabhu, muñi dīna gṛhastha adhama!
kona bhāgye pāñāchoṅ tomāra durlabha caraṇa

Synonyms

Synonyma

śuna — please hear; prabhu — my Lord; muñi — I; dīna — very fallen; gṛhastha — householder; adhama — the lowest of men; kona bhāgye — by some good fortune; pāñāchoṅ — I have gotten; tomāra — Your; durlabha — rarely achieved; caraṇa — lotus feet.

śuna — prosím poslouchej; prabhu — můj Pane; muñi — já; dīna — velmi pokleslý; gṛhastha — hospodář; adhama — nejnižší z lidí; kona bhāgye — díky nějakému štěstí; pāñāchoṅ — získal jsem; tomāra — Tvoje; durlabha — vzácně dosažitelné; caraṇa — lotosové nohy.

Translation

Překlad

“My Lord,” he said, “kindly hear me. I am a cripple-minded householder, the most fallen of men, but somehow, by my good fortune, I have received the shelter of Your lotus feet, which are rarely to be seen.

Řekl: „Můj Pane, prosím vyslyš mě. Jsem slabomyslný hospodář a nejpokleslejší z lidí, ale z nějakého důvodu mám to štěstí, že jsem získal útočiště u Tvých lotosových nohou, které je vzácné spatřit.“