Skip to main content

Text 14

Text 14

Text

Texto

sei duṅhe lañā rāya nibhṛta udyāne
nija-nāṭaka-gītera śikhāya nartane
sei duṅhe lañā rāya nibhṛta udyāne
nija-nāṭaka-gītera śikhāya nartane

Synonyms

Palabra por palabra

sei duṅhe — those two; lañā — taking; rāya — Rāmānanda Rāya; nibhṛta udyāne — in a solitary place in the garden; nija-nāṭaka — of the drama composed by him; gītera — of the songs; śikhāya — gives direction; nartane — in dancing.

sei duṅhe — a esas dos; lañā — llevando; rāya — Rāmānanda Rāya; nibhṛta udyāne — en un rincón solitario del jardín; nija-nāṭaka — de la obra que ha compuesto; gītera — de las canciones; śikhāya — dirige; nartane — en danzar.

Translation

Traducción

“Śrīla Rāmānanda Rāya has taken these two girls to a solitary place in his garden, where he is teaching and directing them to dance according to the songs he has composed for his drama.

«Śrīla Rāmānanda Rāya las ha llevado a un rincón solitario del jardín, y allí las dirige, enseñándoles a danzar al son de las canciones que ha compuesto para su obra teatral.

Purport

Significado

The drama being rehearsed by Rāmānanda Rāya and the two young girls was the well-known Jagannātha-vallabha-nāṭaka. The songs and dances were meant for the pleasure of Lord Jagannātha; therefore Rāmānanda Rāya was personally giving instructions on how to sing and dance for the drama.

La obra teatral que estaban ensayando Rāmānanda Rāya y las dos muchachas era el muy famoso Jagannātha-vallabha-nāṭaka. Como las canciones y danzas estaban destinadas al placer del Señor Jagannātha, Rāmānanda Rāya daba instrucciones personalmente acerca de la manera de cantar y danzar en la representación.