Skip to main content

Text 110

Text 110

Text

Verš

dui tina dina ācārya āgraha karila
tāṅra āgrahe svarūpera śunite icchā ha-ila
dui tina dina ācārya āgraha karila
tāṅra āgrahe svarūpera śunite icchā ha-ila

Synonyms

Synonyma

dui tina dina — for two or three days; ācārya — Bhagavān Ācārya; āgraha karila — expressed his ardent desire; tāṅra āgrahe — by his eagerness; svarūpera — of Svarūpa Dāmodara; śunite — to hear; icchā — desire; ha-ila — there was.

dui tina dina — dva až tři dny; ācārya — Bhagavān Ācārya; āgraha karila — vyjadřoval svou horlivou touhu; tāṅra āgrahe — díky jeho dychtivosti; svarūpera — Svarūpy Dāmodara; śunite — slyšet; icchā — touha; ha-ila — byla.

Translation

Překlad

For two or three days Bhagavān Ācārya continually asked Svarūpa Dāmodara Gosvāmī to hear the poetry. Because of his repeated requests, Svarūpa Dāmodara Gosvāmī wanted to hear the poetry written by the brāhmaṇa from Bengal.

Bhagavān Ācārya dva až tři dny neustále žádal Svarūpu Dāmodara, aby si tu poezii poslechl. Díky jeho opakovaným žádostem si Svarūpa Dāmodara Gosvāmī nakonec chtěl poslechnout poezii brāhmaṇy z Bengálska.