Skip to main content

Text 103

Text 103

Text

Verš

‘rasa’, ‘rasābhāsa’ yāra nāhika vicāra
bhakti-siddhānta-sindhu nāhi pāya pāra
‘rasa’, ‘rasābhāsa’ yāra nāhika vicāra
bhakti-siddhānta-sindhu nāhi pāya pāra

Synonyms

Synonyma

rasa — transcendental mellows; rasa-ābhāsa — overlapping of transcendental mellows; yāra — of whom; nāhika vicāra — there is no consideration; bhakti-siddhānta-sindhu — the ocean of the conclusions of devotional service; nāhi — not; pāya — attains; pāra — the limit.

rasa — transcendentální nálady; rasa-ābhāsa — překrývání transcendentálních nálad; yāra — jehož; nāhika vicāra — není úvaha; bhakti-siddhānta-sindhu — oceán závěrů ohledně oddané služby; nāhi — ne; pāya — dosáhne; pāra — hranic.

Translation

Překlad

“A so-called poet who has no knowledge of transcendental mellows and the overlapping of transcendental mellows cannot cross the ocean of the conclusions of devotional service.

„Takzvaný básník, který se nevyzná v transcendentálních náladách a jejich překrývání, nemůže překonat oceán závěrů ohledně oddané služby.“