Skip to main content

Text 234

ТЕКСТ 234

Text

Текст

ājñā dilā, — “śīghra tumi yāha vṛndāvane
tomāra vaṁśe prabhu diyāchena sei-sthāne
а̄джн̃а̄ дила̄, — “ш́ӣгхра туми йа̄ха вр̣нда̄ване
тома̄ра вам̇ш́е прабху дийа̄чхена сеи-стха̄не”

Synonyms

Пословный перевод

ājñā dilā — He gave orders; śīghra — very soon; tumi — you; yāha — go; vṛndāvane — to Vṛndāvana; tomāra — your; vaṁśe — to the family; prabhu — Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu; diyāchena — has given; sei-sthāne — that place.

а̄джн̃а̄ дила̄ — дал наказ; ш́ӣгхра — быстро; туми — ты; йа̄ха — отправляйся; вр̣нда̄ване — во Вриндаван; тома̄ра — твоей; вам̇ш́е — семье; прабху — Господь Шри Чайтанья Махапрабху; дийа̄чхена — дал; сеи-стха̄не — то место.

Translation

Перевод

Lord Nityānanda Prabhu ordered, “Yes, go soon to Vṛndāvana. That place has been awarded to your family, to your father and uncles, by Śrī Caitanya Mahāprabhu, and therefore you must go there immediately.”

Господь Нитьянанда Прабху дал ему такой наказ: «Да, отправляйся поскорей во Вриндаван. Шри Чайтанья Махапрабху отдал Вриндаван твоей семье — твоему отцу и дядьям, — и потому ты должен немедленно отправиться туда».