Skip to main content

Text 220

ТЕКСТ 220

Text

Текст

siddhānta-sāra grantha kailā ‘daśama-ṭippanī’
kṛṣṇa-līlā-rasa-prema yāhā haite jāni
сиддха̄нта-са̄ра грантха каила̄ ‘даш́ама-т̣иппанӣ’
кр̣шн̣а-лӣла̄-раса-према йа̄ха̄ хаите джа̄ни

Synonyms

Пословный перевод

siddhānta-sāra — mature understanding; grantha — book; kailā — compiled; daśama-ṭippanī — commentary on the Tenth Canto; kṛṣṇa-līlā — of pastimes of Lord Kṛṣṇa; rasa — of the transcendental mellows; prema — ecstatic love; yāhā haite — from which; jāni — we can understand.

сиддха̄нта-са̄ра — зрелого понимания; грантха — книгу; каила̄ — составил; даш́ама-т̣иппанӣ — комментарий к Десятой песни «Шримад-Бхагаватам»; кр̣шн̣а-лӣла̄ — игры Господа Кришны; раса — трансцендентных рас; према — экстатическую любовь; йа̄ха̄ хаите — из которой; джа̄ни — понимаем.

Translation

Перевод

Śrīla Sanātana Gosvāmī wrote a commentary on the Tenth Canto known as Daśama-ṭippanī, from which we can understand the transcendental pastimes and ecstatic love of Lord Kṛṣṇa.

Шрила Санатана Госвами написал также комментарий к Десятой песни «Шримад-Бхагаватам» под названием «Дашама-типпани», благодаря которому мы можем понять природу трансцендентных лил Господа Кришны и экстатической любви к Нему.