Skip to main content

Text 20

Text 20

Text

Verš

“more nā chuṅiha, prabhu, paḍoṅ tomāra pāya
eke nīca-jāti adhama, āra kaṇḍu-rasā gāya”
“more nā chuṅiha, prabhu, paḍoṅ tomāra pāya
eke nīca-jāti adhama, āra kaṇḍu-rasā gāya”

Synonyms

Synonyma

more — me; chuṅiha — please do not touch; prabhu — my Lord; paḍoṅ — I fall down; tomāra pāya — at Your feet; eke — on one side; nīca-jāti — of a low caste; adhama — the lowest of mankind; āra — and; kaṇḍu-rasā — a disease of wet, itching infections; gāya — on the body.

more — mě; chuṅiha — prosím nedotýkej se; prabhu — můj Pane; paḍoṅ — padám; tomāra pāya — u Tvých nohou; eke — na jedné straně; nīca-jāti — nízké kasty; adhama — nejnižší z lidí; āra — a; kaṇḍu-rasā — nemoc mokvajících, svědivých ran; gāya — na těle.

Translation

Překlad

“My Lord, please do not touch me. I fall at Your lotus feet. I am the lowest of men, having been born of a low caste. Besides that, I have infections on my body.”

„Můj Pane, prosím nedotýkej se mě. Padám ke Tvým lotosovým nohám. Jsem nejnižší z lidí, protože jsem se narodil v nízké kastě. Kromě toho mám po celém těle infekci.“