Skip to main content

Text 155

ТЕКСТ 155

Text

Текст

tāte ihāṅ rahile mora nā haya ‘kalyāṇa’
ājñā deha’ — ratha dekhi’ yāṅa vṛndāvana
та̄те иха̄н̇ рахиле мора на̄ хайа ‘калйа̄н̣а’
а̄джн̃а̄ деха’ — ратха декхи’ йа̄н̇а вр̣нда̄вана

Synonyms

Пословный перевод

tāte — because of this; ihāṅ — here; rahile — if I remain; mora — my; — not; haya — there is; kalyāṇa — auspiciousness; ājñā deha’ — kindly give the order; ratha dekhi’ — after witnessing the Ratha-yātrā festival; yāṅa vṛndāvana — I may return to Vṛndāvana.

та̄те — из-за этого; иха̄н̇ — здесь; рахиле — если останусь; мора — мое; на̄ — не; хайа — есть; калйа̄н̣а — благо; а̄джн̃а̄ деха’ — пожалуйста, вели; ратха декхи’ — увидев Ратха-ятру; йа̄н̇а вр̣нда̄вана — вернусь во Вриндаван.

Translation

Перевод

“Therefore I see that I will get nothing auspicious by staying here. Kindly give me orders allowing me to return to Vṛndāvana after the Ratha-yātrā festival.

«Поэтому я вижу, что не будет ничего хорошего, если я останусь здесь. Пожалуйста, вели мне вернуться во Вриндаван после Ратха-ятры».