Texts 78-79
Textos 78-79
Text
Texto
tāvat sthāvara-jaṅgama, sarva jīva-jāti
tāvat sthāvara-jaṅgama, sarva jīva-jāti
sūkṣma-jīve punaḥ karme udbuddha karibā
sūkṣma-jīve punaḥ karme udbuddha karibā
Synonyms
Palabra por palabra
haridāsa bale — Haridāsa Ṭhākura said; tomāra — Your; yāvat — as long as; martye — in this material world; sthiti — situation; tāvat — for that duration of time; sthāvara-jaṅgama — nonmoving and moving; sarva — all; jīva-jāti — species of living entities; saba — all; mukta kari’ — liberating; tumi — You; vaikuṇṭhe — to the spiritual world; pāṭhāibā — will send; sūkṣma-jīve — the undeveloped living entities; punaḥ — again; karme — in their activities; udbuddha karibā — You will awaken.
haridāsa bale — Haridāsa Ṭhākura dijo; tomāra — Tuya; yāvat — mientras que; martye — en el mundo material; sthiti — situación; tāvat — por ese período de tiempo; sthāvara-jaṅgama — inmóviles y móviles; sarva — todas; jīva-jāti — las especies de entidades vivientes; saba — todas; mukta kari’ — liberando; tumi — Tú; vaikuṇṭhe — al mundo espiritual; pāṭhāibā — enviarás; sūkṣma-jīve — a las entidades vivientes no desarrolladas; punaḥ — de nuevo; karme — en sus actividades; udbuddha karibā — Tú despertarás.
Translation
Traducción
Haridāsa said, “My Lord, as long as You are situated within the material world, You will send to the spiritual sky all the developed moving and nonmoving living entities in different species. Then again You will awaken the living entities who are not yet developed and engage them in activities.
Haridāsa dijo: «Mi Señor, mientras Te encuentres en el mundo material, Tú enviarás al cielo espiritual a todas las entidades vivientes móviles e inmóviles ya desarrolladas que forman las diversas especies. Entonces despertarás a las entidades vivientes que todavía no están desarrolladas y las ocuparás en actividades.