Skip to main content

Text 59

ТЕКСТ 59

Text

Текст

nāmera akṣara-sabera ei ta’ svabhāva
vyavahita haile nā chāḍe āpana-prabhāva
на̄мера акшара-сабера эи та’ свабха̄ва
вйавахита хаиле на̄ чха̄д̣е а̄пана-прабха̄ва

Synonyms

Пословный перевод

nāmera — of the holy name; akṣara — letters; sabera — of all; ei — this; ta’ — certainly; svabhāva — the characteristic; vyavahita haile — even when improperly uttered; — do not; chāḍe — give up; āpana-prabhāva — their own spiritual influence.

на̄мера — святого имени; акшара — слогов; сабера — всех; эи — эта; та’ — поистине; свабха̄ва — природа; вйавахита хаиле — даже произнесенные ненадлежащим образом; на̄ — не; чха̄д̣е — теряют; а̄пана-прабха̄ва — своей духовной силы.

Translation

Перевод

“The letters of the holy name have so much spiritual potency that they act even when uttered improperly.

«Слоги святого имени наделены такой духовной силой, что оказывают действие, даже когда их произносят ненадлежащим образом».

Purport

Комментарий

Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura states that the word vyavahita (“improperly uttered”) is not used here to refer to the mundane vibration of the letters of the alphabet. Such negligent utterance for the sense gratification of materialistic persons is not a vibration of transcendental sound. Utterance of the holy name while one engages in sense gratification is an impediment on the path toward achieving ecstatic love for Kṛṣṇa. On the other hand, if one who is eager for devotional service utters the holy name even partially or improperly, the holy name, which is identical with the Supreme Personality of Godhead, exhibits its spiritual potency because of that person’s offenseless utterance. Thus one is relieved from all unwanted practices, and one gradually awakens his dormant love for Kṛṣṇa.

Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур поясняет, что в этом стихе слово вйавахита («произнесенные ненадлежащим образом») не относится к материальным звукам языка. Пренебрежительное произнесение, о котором говорится здесь, совершаемое ради чувственных наслаждений материалистичных людей, не может считаться трансцендентным звуком. Когда святое имя произносит тот, кто озабочен удовлетворением чувств, это становится препятствием на пути достижения экстатической любви к Кришне. В противоположность этому, если святое имя произносит тот, кто стремится к преданному служению — даже если он произносит его не целиком или неправильно, — святое имя, неотличное от Верховной Личности Бога, благодаря повторению без оскорблений проявляет свою духовную силу. Так оно приносит освобождение от всех нежелательных видов деятельности и постепенно пробуждает в человеке дремлющую в нем любовь к Кришне.