Skip to main content

Text 3

Text 3

Text

Verš

puruṣottame eka uḍiyā-brāhmaṇa-kumāra
pitṛ-śūnya, mahā-sundara, mṛdu-vyavahāra
puruṣottame eka uḍiyā-brāhmaṇa-kumāra
pitṛ-śūnya, mahā-sundara, mṛdu-vyavahāra

Synonyms

Synonyma

puruṣottame — in Jagannātha Purī; eka — one; uḍiyā-brāhmaṇa-kumāra — young son of a brāhmaṇa from Orissa; pitṛ-śūnya — without his father; mahā-sundara — possessing very beautiful bodily features; mṛdu-vyavahāra — having very gentle behavior.

puruṣottame — v Džagannáth Purí; eka — jeden; uḍiyā-brāhmaṇa-kumāra — mladý syn jednoho brāhmaṇy z Urísy; pitṛ-śūnya — bez otce; mahā-sundara — s půvabnými tělesnými rysy; mṛdu-vyavahāra — velmi jemného chování.

Translation

Překlad

In Jagannātha Purī there was a young boy who had been born of an Orissan brāhmaṇa but had later lost his father. The boy’s features were very beautiful, and his behavior was extremely gentle.

V Džagannáth Purí byl mladý chlapec, který se narodil jednomu urískému brāhmaṇovi, ale později svého otce ztratil. Chlapec měl půvabné tělesné rysy a jeho chování bylo výjimečně jemné.