Skip to main content

Text 266

Text 266

Text

Texto

māyā-dāsī ‘prema’ māge, — ithe ki vismaya?
‘sādhu-kṛpā’-‘nāma’ vinā ‘prema’ nā janmaya
māyā-dāsī ‘prema’ māge, — ithe ki vismaya?
‘sādhu-kṛpā’-‘nāma’ vinā ‘prema’ nā janmaya

Synonyms

Palabra por palabra

māyā-dāsī — the external energy is a maidservant; prema māge — she wants love of Godhead; ithe — in this; ki vismaya — what is the wonder; sādhu-kṛpā — the mercy of the devotee; nāma — chanting of the holy name; vinā — without; prema — love of Godhead; janmaya — is not possible.

māyā-dāsī — la energía externa es una sirvienta; prema māge — ella desea el amor por Dios; ithe — en esto; ki vismaya — qué hay de maravilloso; sādhu-kṛpā — la misericordia del devoto; nāma — el canto del santo nombre; vinā — sin; prema — el amor por Dios; janmaya — no es posible.

Translation

Traducción

What is the wonder if the maidservant of Kṛṣṇa, His external energy, begs for love of Godhead? Without the mercy of a devotee and without the chanting of the holy name of the Lord, love of Godhead cannot be possible.

¿Qué tiene de maravilloso que la sirvienta de Kṛṣṇa, Su energía externa, pida amor por Dios? Sin la misericordia de un devoto y sin el canto del santo nombre del Señor, no es posible alcanzar amor por Dios.