Skip to main content

Text 266

Text 266

Text

Verš

māyā-dāsī ‘prema’ māge, — ithe ki vismaya?
‘sādhu-kṛpā’-‘nāma’ vinā ‘prema’ nā janmaya
māyā-dāsī ‘prema’ māge, — ithe ki vismaya?
‘sādhu-kṛpā’-‘nāma’ vinā ‘prema’ nā janmaya

Synonyms

Synonyma

māyā-dāsī — the external energy is a maidservant; prema māge — she wants love of Godhead; ithe — in this; ki vismaya — what is the wonder; sādhu-kṛpā — the mercy of the devotee; nāma — chanting of the holy name; vinā — without; prema — love of Godhead; janmaya — is not possible.

māyā-dāsī — vnější energie je služka; prema māge — chce lásku k Bohu; ithe — na tom; ki vismaya — co je divného; sādhu-kṛpā — milosti oddaného; nāma — zpívání svatého jména; vinā — bez; prema — láska k Bohu; janmaya — není možná.

Translation

Překlad

What is the wonder if the maidservant of Kṛṣṇa, His external energy, begs for love of Godhead? Without the mercy of a devotee and without the chanting of the holy name of the Lord, love of Godhead cannot be possible.

Co je divného na tom, že Kṛṣṇova služka, vnější energie, prosí o lásku k Bohu? Bez milosti oddaného a zpívání svatého jména Pána není možné lásku k Bohu získat.