Skip to main content

Text 199

Texto 199

Text

Texto

haridāsa kahena, — “yadi nāmābhāse ‘mukti’ naya
tabe āmāra nāka kāṭimu, — ei suniścaya”
haridāsa kahena, — “yadi nāmābhāse ‘mukti’ naya
tabe āmāra nāka kāṭimu, — ei suniścaya”

Synonyms

Palabra por palabra

haridāsa kahena — Haridāsa Ṭhākura said; yadi — if; nāma-ābhāse — simply by the awakening of the holy name of the Lord; mukti nayamukti is not available; tabe — then; āmāra — my; nāka — nose; kāṭimu — I shall cut off; ei — this; suniścaya — certain.

haridāsa kahena — Haridāsa Ṭhākura dijo; yadi — si; nāma-ābhāse — con un simple atisbo del santo nombre del Señor; mukti naya — no puede obtenerse mukti; tabe — entonces; āmāra — mía; nāka — nariz; kāṭimu — yo cortaré; ei — esto; suniścaya — seguro.

Translation

Traducción

Then Haridāsa Ṭhākura accepted the challenge offered by Gopāla Cakravartī. “If by nāmābhāsa liberation is not available,” he said, “certainly I shall cut off my nose.”

Haridāsa Ṭhākura, aceptando el desafío de Gopāla Cakravartī, dijo: «Si nāmābhāsa no otorga la liberación, yo mismo, ciertamente, me cortaré la nariz».