Skip to main content

Text 194

ТЕКСТ 194

Text

Текст

koṭi-janme brahma-jñāne yei ‘mukti’ naya
ei kahe, — nāmābhāse sei ‘mukti’ haya”
кот̣и-джанме брахма-джн̃а̄не йеи ‘мукти’ найа
эи кахе, — на̄ма̄бха̄се сеи ‘мукти’ хайа”

Synonyms

Пословный перевод

koṭi-janme — after millions upon millions of births; brahma-jñāne — by absolute knowledge; yei — which; mukti naya — liberation is not possible; ei — this person; kahe — says; nāma-ābhāse — simply by the awakening of a glimpse of the pure chanting of the holy name; sei — that; mukti — liberation; haya — becomes possible.

кот̣и-джанме — по прошествии многих миллионов жизней; брахма-джн̃а̄не — знание об Абсолюте; йеи — которое; мукти найа — освобождение невозможно; эи — этот человек; кахе — говорит; на̄ма-а̄бха̄се — просто благодаря пробуждению проблеска чистого повторения святого имени; сеи — то; мукти — освобождение; хайа — становится возможным.

Translation

Перевод

“After many millions upon millions of births, when one is complete in absolute knowledge, one still may not attain liberation, yet this man says that one may attain it simply by the awakening of a glimpse of the holy name.”

«Даже если после многих миллионов жизней человек достигает полноты знания об Абсолюте, он может так и не получить освобождения. Но этот человек берется утверждать, что освобождения можно достичь благодаря всего лишь отблеску святого имени».