Text 1
Text 1
Text
Verš
vega-dainyārti-miśritam
lapitaṁ gauracandrasya
bhāgyavadbhir niṣevyate
vega-dainyārti-miśritam
lapitaṁ gauracandrasya
bhāgyavadbhir niṣevyate
Synonyms
Synonyma
prema-udbhāvita — produced from ecstatic love and emotion; harṣa — jubilation; īrṣyā — envy; udvega — agitation; dainya — submissiveness; ārti — grief; miśritam — mixed with; lapitam — talks like those of a crazy man; gaura-candrasya — of Śrī Caitanya Mahāprabhu; bhāgyavadbhiḥ — by the most fortunate; niṣevyate — is enjoyable.
prema-udbhāvita — pocházející z extatické lásky a emocí; harṣa — radost; īrṣyā — zloba; udvega — neklid; dainya — poslušnost; ārti — zármutek; miśritam — smíšené; lapitam — řeči podobné mluvě bláznů; gauracandrasya — Śrī Caitanyi Mahāprabhua; bhāgyavadbhiḥ — těmi nejpožehnanějšími; niṣevyate — mohou být vychutnávané.
Translation
Překlad
Only the most fortunate will relish the mad words of Śrī Caitanya Mahāprabhu, which were mixed with jubilation, envy, agitation, submissiveness and grief, all produced by ecstatic loving emotions.
Jen ti nejpožehnanější si budou vychutnávat bláznivá slova Śrī Caitanyi Mahāprabhua smíšená s radostí, zlobou, neklidem, poslušností a smutkem jakožto různými projevy extatických láskyplných emocí.