Skip to main content

Text 97

ТЕКСТ 97

Text

Текст

ācārya kahe, — ‘āmā sabāra kṛṣṇa-niṣṭha-citte
āmā sabāra mana bhāṣya nāre phirāite’
а̄ча̄рйа кахе, — ‘а̄ма̄ саба̄ра кр̣шн̣а-ништ̣ха-читте
а̄ма̄ саба̄ра мана бха̄шйа на̄ре пхира̄ите’

Synonyms

Пословный перевод

ācārya kahe — Bhagavān Ācārya replied; āmā sabāra — of all of us; kṛṣṇa-niṣṭha — devoted to Kṛṣṇa; citte — hearts; āmā sabāra — of all of us; mana — minds; bhāṣyaŚārīraka-bhāṣya; nāre phirāite — cannot change.

а̄ча̄рйа кахе — Бхагаван Ачарья ответил; а̄ма̄ саба̄ра — всех нас; кр̣шн̣а-ништ̣ха — преданные Кришне; читте — сердца; а̄ма̄ саба̄ра — всех нас; мана — умы; бха̄шйа — «Шарирака-бхашья»; на̄ре пхира̄ите — не может изменить.

Translation

Перевод

In spite of Svarūpa Dāmodara’s protest, Bhagavān Ācārya continued, “We are all fixed at the lotus feet of Kṛṣṇa with our hearts and souls. Therefore the Śārīraka-bhāṣya cannot change our minds.”

Несмотря на предостережение Сварупы Дамодары, Бхагаван Ачарья продолжал стоять на своем, говоря: «Наши сердца отданы лотосным стопам Кришны. Никакая „Шарирака-бхашья“ не способна изменить наши взгляды».