Skip to main content

Text 61

Text 61

Text

Texto

iṣṭa-deva nṛsiṁha lāgi’ pṛthak bāḍila
tina-jane samarpiyā bāhire dhyāna kaila
iṣṭa-deva nṛsiṁha lāgi’ pṛthak bāḍila
tina-jane samarpiyā bāhire dhyāna kaila

Synonyms

Palabra por palabra

iṣṭa-deva — the worshipable Deity; nṛsiṁha — Lord Nṛsiṁhadeva; lāgi’ — for; pṛthak — separately; bāḍila — arranged; tina-jane — to the three Deities; samarpiyā — offering; bāhire — outside; dhyāna kaila — meditated.

iṣṭa-deva — la Deidad adorada; nṛsiṁha — el Señor Nṛsiṁhadeva; lāgi’ — para; pṛthak — por separado; bāḍila — preparó; tina-jane — a las tres Deidades; samarpiyā — ofrenda; bāhire — fuera; dhyāna kaila — meditó.

Translation

Traducción

He also separately offered dishes to Nṛsiṁhadeva, his worshipable Deity. Thus he divided all the food into three offerings. Then, outside the temple, he began to meditate upon the Lord.

También ofreció platos separados para Nṛsiṁhadeva, su Deidad venerable. De ese modo, dividió toda la comida en tres partes. Después, fuera del templo, se sentó a meditar en el Señor.