Skip to main content

Text 51

ТЕКСТ 51

Text

Текст

kim iha kṛṇumaḥ kasya brūmaḥ kṛtaṁ kṛtam āśayā
kathayata kathām anyāṁ dhanyām aho hṛdaye śayaḥ
madhura-madhura-smerākāre mano-nayanotsave
kṛpaṇa-kṛpaṇā kṛṣṇe tṛṣṇā ciraṁ bata lambate
ким иха кр̣н̣умах̣ касйа брӯмах̣ кр̣там̇ кр̣там а̄ш́айа̄
катхайата катха̄м анйа̄м̇ дханйа̄м ахо хр̣дайе ш́айах̣
мадхура-мадхура-смера̄ка̄ре мано-найанотсаве
кр̣пан̣а-кр̣пан̣а̄ кр̣шн̣е тр̣шн̣а̄ чирам̇ бата ламбате

Synonyms

Пословный перевод

kim — what; iha — here; kṛṇumaḥ — shall I do; kasya — to whom; brūmaḥ — shall I speak; kṛtam — what is done; kṛtam — done; āśayā — in the hope; kathayata — please speak; kathām — words; anyām — other; dhanyām — auspicious; aho — alas; hṛdaye — within My heart; śayaḥ — lying; madhura-madhura — sweeter than sweetness; smera — smiling; ākāre — whose form; manaḥ-nayana — to the mind and eyes; utsave — who gives pleasure; kṛpaṇa-kṛpaṇā — the best of misers; kṛṣṇe — for Kṛṣṇa; tṛṣṇā — thirst; ciram — at every moment; bata — alas; lambate — is increasing.

ким — что; иха — здесь; кр̣н̣умах̣ — Я буду делать; касйа — кому; брӯмах̣ — Мне сказать; кр̣там — сделанное; кр̣там — сделано; а̄ш́айа̄ — в надежде; катхайата — скажи; катха̄м — слова; анйа̄м — другие; дханйа̄м — благое; ахо — увы; хр̣дайе — в Моем сердце; ш́айах̣ — лежит; мадхура-мадхура — слаще сладости; смера — улыбающийся; а̄ка̄ре — чей образ; манах̣-найана — уму и глазам; утсаве — дарующий отраду; кр̣пан̣а-кр̣пан̣а̄ — лучший из скупцов; кр̣шн̣е — по Кришне; тр̣шн̣а̄ — жажда; чирам — каждое мгновение; бата — увы; ламбате — усиливается.

Translation

Перевод

Śrī Caitanya Mahāprabhu said, “ ‘Alas, what shall I do? To whom shall I speak? Let whatever I have done in hopes of meeting Kṛṣṇa be finished now. Please say something auspicious, but do not speak about Kṛṣṇa. Alas, Kṛṣṇa is lying within My heart like Cupid; therefore how can I possibly give up talking of Him? I cannot forget Kṛṣṇa, whose smile is sweeter than sweetness itself and who gives pleasure to My mind and eyes. Alas, My great thirst for Kṛṣṇa is increasing moment by moment!’

Шри Чайтанья Махапрабху сказал: «„Что же Мне делать? Кому Мне рассказать об этом? Пусть все Мои усилия встретиться с Кришной останутся в прошлом. Расскажите Мне что-нибудь хорошее, но только не говорите о Кришне. Увы, Кришна возлежит в Моем сердце как бог любви; как же Я могу перестать говорить о Нем? Я не в силах забыть Кришну, чья улыбка сладостнее самой сладости, Кришну, дарующего радость Моему сердцу и взору. Увы, Моя жажда по Кришне усиливается с каждым мгновением!“»

Purport

Комментарий

This statement by Śrīmatī Rādhārāṇī is quoted from the Kṛṣṇa-karṇāmṛta (42).

Это слова Шримати Радхарани из «Кришна-карнамриты» (42).