Skip to main content

Text 97

ТЕКСТ 97

Text

Текст

prabhu kahe, — “ei ye dilā kṛṣṇādharāmṛta
brahmādi-durlabha ei nindaye ‘amṛta’
прабху кахе, — “эи йе дила̄ кр̣шн̣а̄дхара̄мр̣та
брахма̄ди-дурлабха эи ниндайе ‘амр̣та’

Synonyms

Пословный перевод

prabhu kahe — Śrī Caitanya Mahāprabhu said; ei — this; ye — which; dilā — you have given; kṛṣṇa — of Lord Kṛṣṇa; adhara-amṛta — nectar from the lips; brahmā-ādi — by the demigods, headed by Lord Brahmā; durlabha — difficult to obtain; ei — this; nindaye — defeats; amṛta — nectar.

прабху кахе — Шри Чайтанья Махапрабху сказал; эи — это; йе — которое; дила̄ — вы дали; кр̣шн̣а — Господа Кришны; адхара-амр̣та — нектар с губ; брахма̄-а̄ди — для полубогов во главе с Господом Брахмой; дурлабха — труднодостижимое; эи — это; ниндайе — посрамляет; амр̣та — нектар.

Translation

Перевод

Śrī Caitanya Mahāprabhu replied, “These are remnants of food that Kṛṣṇa has eaten and thus turned to nectar with His lips. It surpasses heavenly nectar, and even such demigods as Lord Brahmā find it difficult to obtain.

Шри Чайтанья Махапрабху ответил: «Это остатки пищи, которую вкушал Кришна и которую прикосновением Своих уст Он превратил в нектар. С ним не сравнится нектар с райских планет, и даже такие полубоги, как Господь Брахма, могут отведать их не так часто».