Skip to main content

Text 94

ТЕКСТ 94

Text

Текст

‘ei dravye eta svāda kāhāṅ haite āila?
kṛṣṇera adharāmṛta ithe sañcārila’
‘эи дравйе эта сва̄да ка̄ха̄н̇ хаите а̄ила?
кр̣шн̣ера адхара̄мр̣та итхе сан̃ча̄рила’

Synonyms

Пословный перевод

ei dravye — in these ingredients; eta — so much; svāda — taste; kāhāṅ — where; haite — from; āila — has come; kṛṣṇera — of Lord Kṛṣṇa; adhara-amṛta — nectar from the lips; ithe — in this; sañcārila — has spread.

эи дравйе — в этих блюдах; эта — столько; сва̄да — вкуса; ка̄ха̄н̇ хаите — откуда; а̄ила — пришел; кр̣шн̣ера — Господа Кришны; адхара-амр̣та — нектар уст; итхе — в этом; сан̃ча̄рила — распространился.

Translation

Перевод

Śrī Caitanya Mahāprabhu considered, “Where has such a taste in this prasādam come from? Certainly it is due to its having been touched by the nectar of Kṛṣṇa’s lips.”

Шри Чайтанья Махапрабху стал думать: «Откуда у этого прасада такой вкус? Наверняка на нем остался нектар с уст Кришны».