Skip to main content

Text 112

Text 112

Text

Texto

tāte ei dravye kṛṣṇādhara-sparśa haila
adharera guṇa saba ihāte sañcārila
tāte ei dravye kṛṣṇādhara-sparśa haila
adharera guṇa saba ihāte sañcārila

Synonyms

Palabra por palabra

tāte — therefore; ei dravye — in these ingredients; kṛṣṇa-adhara — of the lips of Kṛṣṇa; sparśa — touch; haila — there was; adharera — of the lips; guṇa — attributes; saba — all; ihāte — in these ingredients; sañcārila — have become transferred.

tāte — por lo tanto; ei dravye — en estos ingredientes; kṛṣṇa-adhara — de los labios de Kṛṣṇa; sparśa — contacto; haila — hubo; adharera — de los labios; guṇa — cualidades; saba — todas; ihāte — en esos ingredientes; sañcārila — se han transmitido.

Translation

Traducción

“Therefore, it is to be understood that the spiritual nectar of Kṛṣṇa’s lips has touched these ordinary ingredients and transferred to them all their spiritual qualities.

«Por lo tanto, debemos entender que estos ingredientes comunes han sido tocados por el néctar espiritual de los labios de Kṛṣṇa, que les han transmitido todas sus cualidades espirituales.

Purport

Significado

Since everyone had previously tasted these ingredients, why had they become extraordinary and spiritually delicious? This was proof that food, prasādam, becomes uncommonly flavorful and delicious by touching Kṛṣṇa’s lips.

Si todos habían probado ya antes aquellos ingredientes, ¿por qué ahora se habían vuelto tan extraordinaria y espiritualmente deliciosos? Ésa era la prueba de que la comida, el prasādam, adquiere un sabor extraordinariamente delicioso al tocar los labios de Kṛṣṇa.