Skip to main content

Text 38

ТЕКСТ 38

Text

Текст

e kene kahibe kṛṣṇera uddeśa āmāya?
e — strī-jāti latā, āmāra sakhī-prāya
э кене кахибе кр̣шн̣ера уддеш́а а̄ма̄йа?
э — стрӣ-джа̄ти лата̄, а̄ма̄ра сакхӣ-пра̄йа

Synonyms

Пословный перевод

e — these; kene — why; kahibe — will say; kṛṣṇera — of Lord Kṛṣṇa; uddeśa — direction; āmāya — to us; e — these; strī-jāti — belonging to the class of women; latā — creepers; āmāra — our; sakhī-prāya — like friends.

э — эти; кене — почему; кахибе — скажут; кр̣шн̣ера — Господа Кришны; уддеш́а — направление; а̄ма̄йа — нам; э — эти; стрӣ-джа̄ти — женского рода; лата̄ — лианы; а̄ма̄ра — наши; сакхӣ-пра̄йа — как подруги.

Translation

Перевод

“ ‘Why should the trees tell us where Kṛṣṇa has gone? Let us rather inquire from the creepers; they are female and are therefore like friends to us.

«Чего ради эти деревья станут выдавать нам, куда пошел Кришна? Давайте лучше спросим у лиан; они женского рода и потому все равно что наши подруги».