Skip to main content

Text 31

ТЕКСТ 31

Text

Текст

sei bhāvāveśe prabhu prati-taru-latā
śloka paḍi’ paḍi’ cāhi’ bule yathā tathā
сеи бха̄ва̄веш́е прабху прати-тару-лата̄
ш́лока пад̣и’ пад̣и’ ча̄хи’ буле йатха̄ татха̄

Synonyms

Пословный перевод

sei — that; bhāva-āveśe — in ecstasy; prabhu — Lord Caitanya Mahāprabhu; prati-taru-latā — each tree and creeper; śloka paḍi’ paḍi’ — reciting verses; cāhi’ — inquiring; bule — wanders; yathā tathā — here and there.

сеи — том; бха̄ва-а̄веш́е — в экстазе; прабху — Господь Шри Чайтанья Махапрабху; прати-тару-лата̄ — каждое дерево и лиану; ш́лока пад̣и’ пад̣и’ — произнося стихи; ча̄хи’ — спрашивая; буле — бродит; йатха̄ татха̄ — туда-сюда.

Translation

Перевод

Absorbed in the ecstatic mood of the gopīs, Śrī Caitanya Mahāprabhu wandered here and there. He began to inquire after Kṛṣṇa by quoting verses to all the trees and creepers.

Охваченный любовью гопи, Шри Чайтанья Махапрабху блуждал по этому саду в поисках Кришны и произносил стихи из «Шримад-Бхагаватам», обращаясь к каждому дереву и лиане.

Purport

Комментарий

Śrī Caitanya Mahāprabhu then quoted the following three verses from Śrīmad-Bhāgavatam (10.30.9, 7, 8).

Шри Чайтанья Махапрабху произносил следующие три стиха из «Шримад-Бхагаватам» (10.30.9, 7, 8).