Skip to main content

Text 26

ТЕКСТ 26

Text

Текст

‘ādi-vasyā’ ei strīre nā kara varjana
karuka yatheṣṭa jagannātha daraśana
‘а̄ди-васйа̄’ эи стрӣре на̄ кара варджана
карука йатхешт̣а джаганна̄тха дараш́ана

Synonyms

Пословный перевод

ādi-vasyā — uncivilized man, aborigine; ei — this; strīre — woman; kara varjana — do not forbid; karuka — let her do; yathā-iṣṭa — as desired; jagannātha daraśana — seeing Lord Jagannātha.

а̄ди-васйа̄ — нецивилизованный человек, варвар; эи — этой; стрӣре — женщине; на̄ кара варджана — не препятствуй; карука — позволь ей; йатха̄-ишт̣а — вволю; джаганна̄тха дараш́ана — насмотреться на Господа Джаганнатху.

Translation

Перевод

Śrī Caitanya Mahāprabhu said to Govinda, “O ādi-vasyā [uncivilized man], do not forbid this woman to climb the Garuḍa-stambha. Let her see Lord Jagannātha to her satisfaction.”

Шри Чайтанья Махапрабху сказал Говинде: «О ади-васья [нецивилизованный человек], не запрещай этой женщине взбираться на Гаруда-стамбху. Пусть она вволю насмотрится на Господа Джаганнатху».

Purport

Комментарий

For another explanation of the word ādi-vasyā, refer to Antya-līlā, chapter ten, verse 116.

Значение слова а̄ди-васйа̄ объясняется в десятой главе Антья-лилы (стих 116).