Skip to main content

Text 124

Text 124

Text

Verš

sei mālā, chuṭā pāna prabhu tāṅre dilā
‘iṣṭa-deva’ kari’ mālā dhariyā rākhilā
sei mālā, chuṭā pāna prabhu tāṅre dilā
‘iṣṭa-deva’ kari’ mālā dhariyā rākhilā

Synonyms

Synonyma

sei mālā — that garland; chuṭā pāna — the betel; prabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; tāṅre dilā — delivered to him; iṣṭa-deva — his worshipable Deity; kari’ — accepting as; mālā — that garland; dhariyā rākhilā — kept.

sei mālā — tu girlandu; chuṭā pāna — betel; prabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; tāṅre dilā — dal mu; iṣṭa-deva — své uctívané Božstvo; kari' — přijímající jako; mālā — girlandu; dhariyā rākhilā — opatroval.

Translation

Překlad

Śrī Caitanya Mahāprabhu gave the garland and betel to Raghunātha Bhaṭṭa, who accepted them as a worshipable Deity and preserved them very carefully.

Pán Śrī Caitanya Mahāprabhu dal girlandu i betel Raghunāthovi Bhaṭṭovi, který je přijal jako své uctívané Božstvo a s velkou péčí je opatroval.