Skip to main content

Text 23

Text 23

Text

Verš

teṅho kahe, — “bāuli, kene maris kāndiyā?
maruka āmāra tina putra tāṅra bālāi lañā”
teṅho kahe, — “bāuli, kene maris kāndiyā?
maruka āmāra tina putra tāṅra bālāi lañā”

Synonyms

Synonyma

teṅho kahe — he said; bāuli — crazy woman; kene — why; maris — are you dying; kāndiyā — crying; maruka — let die; āmāra — my; tina — three; putra — sons; tāṅra — His; bālāi — inconveniences; lañā — taking.

teṅho kahe — řekl; bāuli — bláznivá ženo; kene — proč; maris — umíráš; kāndiyā — plačící; maruka — nechť zemřou; āmāra — moji; tina — tři; putra — synové; tāṅra — jeho; bālāi — nepohodlí; lañā — beroucí.

Translation

Překlad

Śivānanda Sena replied, “You crazy woman! Why are you needlessly crying? Let my three sons die for all the inconvenience we have caused Nityānanda Prabhu.”

Śivānanda Sena odpověděl: „Ty pošetilá ženo, proč zbytečně naříkáš? Ať moji tři synové zemřou za všechno to nepohodlí, které jsme Nityānandovi Prabhuovi způsobili.“