Skip to main content

Text 147

ТЕКСТ 147

Text

Текст

tomāre prabhura ‘śeṣa’ rākhimu dhariyā
prabhu nidrā gele, tumi khāiha āsiyā”
тома̄ре прабхура ‘ш́еша’ ра̄кхиму дхарийа̄
прабху нидра̄ геле, туми кха̄иха а̄сийа̄”

Synonyms

Пословный перевод

tomāre — for you; prabhura — of Śrī Caitanya Mahāprabhu; śeṣa — remnants of food; rākhimu — I shall keep; dhariyā — taking; prabhu nidrā gele — when Śrī Caitanya Mahāprabhu is asleep; tumi — you; khāiha āsiyā — come and eat.

тома̄ре — для тебя; прабхура — Шри Чайтаньи Махапрабху; ш́еша — остатки пищи; ра̄кхиму — оставлю; дхарийа̄ — взяв; прабху нидра̄ геле — когда Шри Чайтанья Махапрабху будет спать; туми — ты; кха̄иха а̄сийа̄ — приходи и поешь.

Translation

Перевод

“I shall keep some remnants of the Lord’s food for you. When He is asleep, come and take your portion.”

«Я оставлю для тебя остатки пищи с тарелки Господа. Когда Он заснет, ты придешь и съешь свою долю».