Skip to main content

Text 20

Text 20

Text

Texto

eta bali’ mahā-prasāda karilā vandana
eka rañca lañā tāra karilā bhakṣaṇa
eta bali’ mahā-prasāda karilā vandana
eka rañca lañā tāra karilā bhakṣaṇa

Synonyms

Palabra por palabra

eta bali’ — saying this; mahā-prasāda — to the mahā-prasādam; karilā vandana — he offered respect; eka rañca — one fractional part; lañā — taking; tāra karilā bhakṣaṇa — ate it.

eta bali’ — tras decir esto; mahā-prasāda — al mahā-prasādam; karilā vandana — ofreció respetos; eka rañca — una fracción; lañā — tomando; tāra karilā bhakṣaṇa — lo comió.

Translation

Traducción

Saying this, he offered prayers to the mahā-prasādam, took a little portion, and ate it.

Tras decir esto, ofreció oraciones al mahā-prasādam, tomó un poquito y lo comió.

Purport

Significado

Mahā-prasādam is nondifferent from Kṛṣṇa. Therefore, instead of eating mahā-prasādam, one should honor it. It is said here, karilā vandana, “he offered prayers.” When taking mahā-prasādam, one should not consider the food ordinary preparations. Prasāda means favor. One should consider mahā-prasādam a favor of Kṛṣṇa. As stated by Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura, kṛṣṇa baḍa dayāmaya karibāre jihvā jaya svaprasāda-anna dilā bhāi. Kṛṣṇa is very kind. In this material world we are all very much attached to tasting various types of food. Therefore, Kṛṣṇa eats many nice varieties of food and offers the food back to the devotees, so that not only are one’s demands for various tastes satisfied, but by eating prasādam one makes advancement in spiritual life. Therefore, we should never consider ordinary food on an equal level with mahā-prasādam.

El mahā-prasādam no es diferente de Kṛṣṇa. Por lo tanto, el mahā-prasādam no se come, sino que debe honrarse. En este verso se dice karilā vandana, «ofreció oraciones». Cuando se toma mahā-prasādam, no debe considerarse una comida normal. Prasāda significa «misericordia». Debemos considerar el mahā-prasādam una misericordia de Kṛṣṇa. Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura afirma: kṛṣṇa baḍa dayāmaya karibāre jihvā jaya svaprasāda-anna dilā bhāi. Kṛṣṇa es muy bondadoso. En el mundo material, todos estamos muy apegados a saborear diversos tipos de comida. Por ello, Kṛṣṇa come gran variedad de sabrosos alimentos y ofrece esos alimentos de nuevo a los devotos, de modo que, por comer prasādam, además de satisfacer nuestras exigencias de probar diversos sabores, hacemos progreso en la vida espiritual. Por lo tanto, nunca debemos considerar la comida común y corriente al mismo nivel que el mahā-prasādam.