Skip to main content

Text 108

Text 108

Text

Verš

keha kona prasāda āni’ deya govinda-ṭhāñi
‘ihā yena avaśya bhakṣaṇa karena gosāñi’
keha kona prasāda āni’ deya govinda-ṭhāñi
‘ihā yena avaśya bhakṣaṇa karena gosāñi’

Synonyms

Synonyma

keha — someone; kona prasāda — some variety of prasādam; āni’ — bringing; deya — delivers; govinda-ṭhāñi — to Govinda; ihā — this; yena — that; avaśya — certainly; bhakṣaṇa karena — eats; gosāñi — Śrī Caitanya Mahāprabhu.

keha — někdo; kona prasāda — nějaký druh prasādam; āni' — když přinesl; deya — dává; govinda-ṭhāñi — Govindovi; ihā — to; yena — toto; avaśya — určitě; bhakṣaṇa karena — jí; gosāñi — Śrī Caitanya Mahāprabhu.

Translation

Překlad

Each devotee would bring a certain type of prasādam. He would entrust it to Govinda and request him, “Please arrange that the Lord will surely eat this prasādam.”

Každý oddaný přinesl nějaký druh prasādam, které svěřil Govindovi s žádostí: „Prosím zařiď, aby toto prasādam Pán určitě snědl.“