Skip to main content

Text 149

ТЕКСТ 149

Text

Текст

rāya kahe, — “kaha sahaja-premera lakṣaṇa”
rūpa-gosāñi kahe, — “sāhajika prema-dharma”
ра̄йа кахе, — “каха сахаджа-премера лакшан̣а”
рӯпа-госа̄н̃и кахе, — “са̄хаджика према-дхарма”

Synonyms

Пословный перевод

rāya kahe — Śrīla Rāmānanda Rāya inquires; kaha — please tell me; sahaja-premera — of natural love; lakṣaṇa — the characteristics; rūpa-gosāñi kahe — Rūpa Gosvāmī replies; sāhajika — spontaneous; prema-dharma — character of love of Godhead.

ра̄йа кахе — Шрила Рамананда Рай спрашивает; каха — скажи мне; сахаджа-премера — естественной любви; лакшан̣а — свойства; рӯпа-госа̄н̃и кахе — Рупа Госвами отвечает; са̄хаджика — спонтанной; према-дхарма — свойства любви к Богу.

Translation

Перевод

Rāmānanda Rāya further inquired, “What are the natural characteristics of awakening love of Godhead?”

Рамананда Рай задал еще один вопрос: «Каковы естественные признаки пробуждения любви к Богу?»

Purport

Комментарий

Rūpa Gosvāmī replied, “These are the natural characteristics of love of God:

Рупа Госвами ответил: «Пробуждение любви к Богу имеет следующие естественные признаки».